compared to 는 유사성을 나타내고 싶을 때 쓰고 


    compared with는 차이점을 부각하고 싶을 때 씁니다. (차별화점)



    결론: 차별화점이 중요하면 , compared with를 쓰세요



    참고:

    to는 원래 영어에서 전통적으로 공통점, 비유점을 끌어낼 때 써왔던 전치사란 점을 기억하시면 편합니다. 



    I hesitate compare my own achievements to those of someone like Bill Gates.

     전 제가 이뤘던 일을 빌게이츠가 이룬 일과 비교할 수 없다고 생각합니다. (빌게이츠가 너무 위대해서)

    (이 문장은 내용적으로 할 수 없다' 라는 뜻이 들어가서 compare with와 헷갈릴 수 있지만 

    비유점, 공통점을 끌어내기가 망설여질 정도로 빌게이츠가 뛰어나다는 말입니다.)

    즉 compare to 는 비유, 공통점이란 뜻이죠:)




    With는 그와 반대로 공통점만큼은 아니더라도 차이점이 많이 보일 때, 그 차이에 주목하자는 말을 하고 싶을 때 씁니다. with가 ~와 라는 말에 많이 쓰기에 잘 연상이 안 될 수도 있습니다. 하지만 with는 "비교"라는 의미로 쓰이는 with라고 따로 생각하는 것도 좋습니다. 



    그리고 Compare를 목적어 없는 자동사로 쓸 때는 with를 씁니다. :) 이건 그냥 양념으로 외워두시고 위의 것을 잘 외우시면 됩니다. 

     Our success simply cannot compare with theirs.


    * compare와 관련된 표현

    compare like with like

    여기서의 like는 비슷한 것이라는 뜻의 명사로 쓰였습니다. 

    You're not comparing like with like.

    넌 지금 비슷한 것끼리 비교를 하고 있는 게 아니야.

    Posted by MDTION